From Troy to Iceland: Representation of the Past in Pseudohistorical Sagas
Russian State University for the Humanities
For citation: Matyushina, Inna G. From Troy to Iceland: Representation of the Past in Pseudohistorical Sagas // Graphosphaera. 2023. Vol. 3. № 1. P. 75–116. URL: http://writing.igh.ru/index.php?id=2023-3-1-75-116
DOI: 10.32608/2782-5272-2023-3-1-75-116
Abstract: The present article analyses the means of preserving the past in Icelandic pseudohistorical sagas, which include Trójumanna saga, Alexanders saga, Gyðinga saga, Rómverja saga, Breta sögur and Veraldar saga. Ways of representing the past are determined by the semantic, compositional and structural innovations which the creators of pseudohistorical sagas introduce under the influence of the Scandinavian saga tradition. The narrative in pseudohistorical sagas is dominated not by characters but rather by events: descriptions of the internal world of individuals are superseded by the narration of their actions; introspective monologues disappear; authored digressions are omitted, which leads to a narrative detachment characteristic of the native sagas of the Icelanders. Direct speech is reduced to brief aphoristic statements, whereas periphrastic constructions and rhetorical formulas are omitted in order to clarify the narrative structure of the sagas. The creators of pseudohistorical sagas convey the past through sequences of historical events (or supposedly historical events) using forms of the past tense or Praesens Historicum, which helps them to visualise past events, to present them as happening before the eyes of the narrator and to attract the attention of the audience to their significance. In pseudohistorical sagas the function of representing the past is attributed to the speeches of characters (as in Rómverja saga), which were endowed with a different function (of characterising heroes) in the Latin originals, as well as to dreams of supernatural beings (as in Alexanders saga) which had prophetic functions in the Latin texts. History in pseudohistorical sagas is genealogised: in the Breta sögur genealogy is used as a way of depicting past events, whereas toponymy is endowed with a chronological function. The creator of the Trójumanna saga employs mythological names as a means of representing history: events of the mythical and historical past are correlated with events of Biblical and Ancient history. The chronological sequence of presentating mythological and historical events makes it possible to regard Trójumanna saga, Alexanders saga, Gyðinga saga, Rómverja saga and Breta sögur as jointly forming a unified world history, bringing together mythological and historical past. The creator of the Veraldar saga not only composes a narrative of the whole history of the world, starting from the day of the Creation, but also includes into his world history the Icelandic lawspeaker Gizur Hallsson alongside the Greeks, Trojans, Romans, Carolingian emperors and the Hohenstaufen. The multiplicity of sources used by the creators of pseudohistorical sagas can be accounted for by their desire to fill in gaps in the narrative and build a chronologically sequential account of events significant for Scandinavian and British history. To this end, the narrative traceable back to Dares in Hauksbók is supplemented by fragments from Virgil and Ovid, whereas Geoffrey of Monmouth’s adaptation is augmented by a catalogue of Wessex kings from Cadwall to Æthelstan and Merlin’s Prophecy, attributed to Gunnlaug Leifsson. The most semantically important is the interpolation in Breta sögur about the Wessex king Æthelstan, who fostered Hakon (the future king of Norway Hakon the Good), the son of Harald the Fair-Haired. The function of the interpolation consisted in uniting Scandinavian history with the history of Britain, and the dynasty of the rulers of Norway with the Anglo-Saxon kings, and, consequently, legitimising the power of the former in Scandinavia and the British Isles. The compilers of pseudohistorical sagas seek to establish a cultural connection between the mythological past of European peoples, who consider themselves descendants of the Trojans, and the historical past of Iceland. By adapting Latin historical works in which the mythological past is represented as historical, the creators of pseudohistorical sagas contributed not only to the reception of the European cultural heritage with its notion of foreign (Trojan) descent but also to the creation of a new mythological past.
Key words: Iceland, pseudohistorical sagas, family sagas, historiography, mythology, toponyms, mythological names, Gyðinga saga, Alexanders saga, Trójumanna saga, Rómverja saga, Breta sögur, Veraldar saga
Литература / References
Бондарко А. В. Вид и время русского глагола (значение и употребление). М.: Просвещение, 1971. [Bondarko A. V. Vid i vremya russkogo glagola (znachenie i upotreblenie) (Aspect and Tense of the Russian Verb (Meaning and Usage)). Moscow: Prosveshschenije, 1971.]
Иосиф Флавий. Иудейские древности / Пер. с древнегреч., примеч. Г. Г. Генкеля. Т. 1. Кн. 1–12. М.: АСТ; Ладомир, 2002. [Iosif Flavij. Iudejskie drevnosti (Josephus Flavius. Antiquities of the Jews) / Per. s drevnegrech., primech. G. G. Genkelya. T. 1. Kn. 1–12. Moscow: AST; Ladomir, 2002.]
Младшая Эдда / Пер. О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. Л.: Наука, 1970. [Mladshaya Edda (Snorra Edda) / Per. O. A. Smirnickaja, red. M. I. Steblin-Kamenskij. Leningrad: Nauka, 1970.]
Падучева E. В. К интерпретации видо-временных форм в нарративном режиме: настоящее историческое // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. 2010. Вып. 9 (16): По материалам ежегодной международной конференции «Диалог» (Бекасово, 26–30 мая 2010 г.). С. 375–381. [Paducheva E. V. K interpretacii vido-vremennyh form v narrativnom rezhime: nastoyashchee istoricheskoe (On the Interpretation of Species-Temporal Forms in the Narrative Mode: The Present Historical) // Komp’yuternaya lingvistika i intellektual'nye tekhnologii. 2010. Vyp. 9 (16): Po materialam ezhegodnoj mezhdunarodnoj konferencii «Dialog» (Bekasovo, 26–30 maya 2010 g.). S. 375–381.]
Снорри Стурлусон. Круг Земной / Изд. подг. А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин-Каменский. М.: Наука, 1980. [Snorri Sturluson. Krug Zemnoj (Heimskringla) / Ed. A. Ja. Gurevich, Ju. K. Kuzmenko, O. A. Smirnitskaja, M. I. Steblin-Kamenskij. Moscow: Nauka, 1980.]
Саллюстий Гай Крисп. Сочинения / Пер., статья и комм. В. О. Горенштейна. М.: Наука, 1981. [Gaius Sallustius Crispus. Sochineniya (Opera) / Ed. V. O. Gorenstein. Moscow: Nauka, 1981.]
Alexanders saga: Islandsk Oversættelse ved Brandr Jónsson (Biskop til Hólar 1263–64) udgiven af Kommissionen for det Arnamagnæanske Legat / Udg. Finnur Jónsson. København, 1925.
Alexanders saga: The Arna-Magnæan Manuscript 519a 4to / Udg. Jón Helgason (Manuscripta Islandica; 7). København, 1966.
Alexanders Saga: AM 519a 4to in the Arnamagnaean Collection, Copenhagen / Udg. A. de Leeuw Weenen. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 2009.
Ashurst D. Bleikir Akrar – Snares of the Devil? The Significance of the Pale Cornfields in Alexanders saga // Saga-Book of the Viking Society. 1999. Vol. 25. Р. 272–291.
Ashurst D. The Ethics of Empire in the Saga of Alexander the Great: a study based on MS AM 519a 4to. Reykjavík: Bókmenntafræðistofnun Háskóla Íslands, 2009.
Ashurst D., Vitti F. Alexander Literature in Scandinavia // A Companion to Alexander Literature in the Middle Ages / Ed. D. Zuwiyya (Brill’s Companions to the Christian Tradition; 29). Leiden: Brill, 2011. P. 315–322.
Black R. C. Breta sǫgur from AM 544 4to: an Edition and Translation. University of Washington, 2014.
Catilina and Jugurtha by Sallust and Pharsalia by Lucan in Old Norse: Rómverja saga: AM 595a–b 4to / Udg. Jakob Benediktsson (Early Icelandic Manuscripts in Facsimile; XIII). Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1980.
Cross J. A. The World’s Saga: An English Translation of the Old Norse Veraldar saga, a History of the World in Six Ages. Reykjavík: Háskóli Íslands, 2012 (MA thesis).
Eisenhut W. Spätantike Troja-Erzählungen. Mit einem Ausblick auf die mittelalterliche Troja-Literatur // Mittellateinisches Jahrbuch. 1983. Bd. 18. S. 1–28.
Eldevik R. The Dares Phrygius Version of Trójumanna saga: A Case Study in the Cross-Cultural Mutation of Narrative. PhD diss. Harvard University, 1987.
Galteri de Castellione. Alexandreis / Ed. M. L. Colker. Padua: In aedibus Antenoreis, 1978.
Gropper S. Breta Sögur and Merlínússpá // The Arthur of the North: The Arthurian Legend in the Norse and Rus’ Realms / Ed. M. Kalinke. Cardiff: University of Wales Press, 2011. P. 48–60.
Gyðinga saga: en bearbejdelse fra midten af det 13. årh. Brandur Jónsson, Bishop of Hólar / Udg. Guðmundur Þorláksson. København: S.L. Møllers bogtrykkeri, 1881.
Gyðinga saga / K. Wolf gaf út. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar á Íslandi, 1995.
Halvorsen E. F. The Norse Version of the Chancon de Roland (Bibliotheka Arnamagneana; XIX). København: E. Munksgaard, 1959.
Hofmann D. Accessus ad Lucanum: Zur Neubestimmung des Verhältnisses zwischen Rómveria saga und Veraldar saga // Sagnaskemmtun: Studies in Honour of Hermann Pálsson / Ed. by R. Simek et al. Wien; Köln; Graz: Hermann Böhlaus Nachf., 1986. S. 121–151.
Jolly W. Th. The Alexandreid of Walter of Chatillon. A Translation and Commentary. Dissertation Tulane University, 1968.
Kelchner G. D. Dreams in Old Norse Literature and Their Affinities in Folklore. Cambridge: Cambridge University Press, 1935.
Konráð Gíslason. Fire og Fyrretyve for en Stor deel Forhen Utrykte Prøver af Oldnordisk Sprog og Literatur. Kaupmannahöfn: Gyldendalske boghandling, 1860.
Lönnroth L. Det litterära porträttet i latinsk historiografi och isländsk sagaskrivning – en komparativ studie // Acta Philologica Scandinavica. 1965. Bd. 27. H. 1–2. S. 68–117.
Middel K. P. Alexanders Saga: Classical Ethics in Iceland’s Alexander Epic // Viator. 2014. Vol. 45 (1). Р. 121–148.
Orkneyinga saga / Finnbogi Guðmundsson gaf út (Íslenzk fornrit; 34). Reykjavík: Hið Íslenzka Fornritafélag, 1965.
Parker V.L. Romae Omnia Venalia Esse. Sallust’s Development of a Thesis in the Prehistory of the Jugurthine War // Historia. 2004. Vol. 53. P. 408–423.
Patzuk-Russell R. Places, Kings, and Poetry: The Shaping of Breta sögur for the Norse Corpus. Reykjavík: Háskoli Íslands, 2012 (Unpublished MA thesis).
Rómverjasaga / Hrsg. R. Meissner (Palaestra; LXXXVIII). B., 1910.
Rómverja saga / Þorbjörg Helgadóttir gaf út. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, 2010. 2 vols.
Steed K. S. The Speeches of Sallust’s “Histories” and the Legacy of Sulla // Historia: Zeitschrift für alte Geschichte. 2017. Bd. 66, H. 4. Р. 401–441.
Svala Lind Birnudóttir. Rómverja saga: an Introduction and Translation. University of British Columbia, 2017 (unpublished MA thesis).
Svanhildur Óskardóttir. Universal History in Fourteenth-century Iceland, Studies in AM 764 4to. PhD diss. L.: University College London, 2000.
Trójumanna saga ok Breta Sögur, efter Hauksbók med dansk oversættelse / Udg. Jón Sigurðsson // Annaler for nordisk oldkyndighed og historie. 1848. S. 103–215; 1849. S. 1–145.
Trójumanna saga / Udg. J. Louis-Jensen (Editiones Arnamagnæanæ. Series A; 8). København: Е. Munksgaard, 1968.
Trójumanna saga: the Dares Phrygius version / Udg. J. Louis-Jensen. Copenhagen: C. A. Reitzel, 1981.
Tryggvi Fórhallsson. Brandur Jónsson biskup a Hólum // Skirnir. 1923. Bd. 97. Bls. 1–22.
Turville-Petre G. Dreams in Icelandic Tradition // Folklore. 1958. Vol. 69. P. 93–111.
Veraldar saga / Udg. Jakob Benediktsson. København: Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur, 1944.
Wolf K. The Sources of Gyðinga saga // Arkiv för nordisk filologi. 1990. Bd. 105. P. 140–155.
Würth S. Der ”Antikenroman” in der isländischen Literatur des Mittelalters: eine Untersuchung zur Übersetzung und Rezeption lateinischer Literatur im Norden (Beiträge zur nordischen Philologie; 26). Basel: Helbing & Lichtenhahn, 1998.
Würth S. Historiography and Pseudo-History // A Companion to Old Norse-Icelandic Literature and Culture / Ed. by R. McTurk. Malden; Oxford; Victoria: Blackwell Publishing, 2005. P. 155–172.
Þorbjörg Helgadóttir. On the Sources and Composition of Rómverja saga // Saga-Book of the Viking Society. 1994–97. Vol. 24. P. 203–220.